-
1 Zoll
Zoll m 1. FREI customs; 2. GEN customs, inch, in, duty (Gebühr); 3. IMP/EXP customs duty; 4. STEUER duty, tariff* * *m 1. < Frei> customs; 2. < Geschäft> customs, inch (in), Gebühr duty; 3. <Imp/Exp> customs duty; 4. < Steuer> duty, tariff* * *beschummeln, Zoll
to cheat the customs.
klarieren, Zoll
to clear the customs.
Zoll
customs, duty, tariff, toll, dues, (Längenmaß) inch, (Zollbehörde) customs authorities;
• aus dem Zoll verkauft sold in bond;
• mit einem hohen Zoll belastet bearing a heavy duty;
• vom Zoll eingezogen confiscated by the customs authorities;
• ausländischer Zoll foreign tariff;
• binnenländischer Zoll internal customs;
• diskriminierender Zoll discriminatory tariff;
• einheitlicher Zoll uniform duty, single-schedule tariff;
• zu erhebender Zoll duty chargeable;
• nach dem Gewicht erhobener Zoll duty charged by the weight, poundage;
• gemischter Zoll compound (mixed) duty;
• gestaffelter Zoll differential (discriminating) duty;
• gleitender Zoll flexible (sliding-scale) tariff;
• kombinierter Zoll compound duty;
• pauschalierter Zoll unascertained duty;
• spezifischer Zoll specific duty;
• suspendierter Zoll suspended tariff;
• Zoll auf landwirtschaftliche Erzeugnisse agricultural tariff;
• Zoll mit Rabatt short duty;
• Zoll erhebend tariff-raising;
• beim Zoll abfertigen to effect customs clearance;
• Waren beim Zoll abfertigen to clear goods, to take goods out of bond;
• [Waren] beim Zoll angeben to enter [goods] at the customhouse;
• Zoll aufheben to repeal a duty;
• Waren vom Zoll ausnehmen to take the duty off goods;
• mit Zoll belegen to [rate in the] tariff;
• Zoll beseitigen to eliminate customs duty;
• Zoll bezahlen to pay duty on, to pay [the] customs;
• Schiff beim Zoll deklarieren to pay the duties of a vessel, to clear a ship;
• Waren beim Zoll deklarieren to make an entry of goods, to enter goods at the customhouse;
• beim Zoll durchgehen to pass through the customs;
• Zoll einnehmen to take toll;
• Zoll entrichten to pay duty on (the toll), to clear the customhouse;
• Zoll erheben to levy (collect) customs duty;
• Zoll erlassen to remit a duty;
• Zoll festsetzen to assess duty;
• aus dem Zoll freigeben to remove the seals from a package;
• Zoll hinterziehen to defraud the revenue;
• sein Gepäck durch den (vom) Zoll abfertigen lassen to clear one’s luggage through the customs;
• Zoll auf etw. legen to lay a duty upon s. th.;
• Zoll passieren to get (clear, pass) through the customs;
• durch den Zoll schmuggeln to smuggle through the customs;
• dem Zoll unterliegen to be subject to duty;
• keinem Zoll unterliegen to be exempt from duty;
• Zoll zahlen to pay customs duties;
• Zoll geht zulasten des Empfängers duty for consignee’s account;
• Zollabandonnierung abandonment of goods;
• Zollabbau reduction of tariff, tariff cutting (reduction);
• stufenweiser Zollabbau gradual reduction of tariffs;
• Zollabfertigung customs examination (entry, permit), (Schiff) [customs] clearance;
• Zollabfertigung im Ausland beschleunigen to speed up customs clearance abroad;
• Zollabfertigung vornehmen to effect [customs] clearance. -
2 tolla
I)v. to cleave to, hang fast.(að), v. to toll, take toll.* * *að, [tollr], to toll, take toll; tolla ok tíunda, Stj. 441: to pay, t. fyrir e-t, D. N. i. 266. -
3 удерживать часть
General subject: take toll of (чего-либо), take toll of (чего-л.) -
4 estar de brazos cruzados
(v.) = stand + idle, sit + idleEx. A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.Ex. Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.* * *(v.) = stand + idle, sit + idleEx: A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.
Ex: Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll. -
5 estar sin hacer nada
(v.) = sit + idle, stand + idleEx. Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.Ex. A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy.* * *(v.) = sit + idle, stand + idleEx: Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.
Ex: A single companionship of this sort would often have three or four works in production at the same time in a busy house, so that its members rarely stood idle for want of copy. -
6 perder el tiempo
(v.) = dawdle, mess around, pissing into the wind, mess about, faff (about/around), pootle, sit + idle, muck around/about, piddle aroundEx. The title of the article is 'The challenge of the information country lane (and those who dawdle in it)'.Ex. The article is entitled 'Best bet Internet: reference and research when you don't have time to mess around'.Ex. Though the national media will ignore his candidacy, the politically pure of heart will be able to vote their conscience -- and once again have a grand old Quixotic time pissing into the wind.Ex. If an obscure Mitteleuropean monk named Gregor Mendel hadn't spent the middle part of the last century messing about with peas, the world would be a very different place today.Ex. A new report says that we waste three hours a day faffing around, doing nothing in particular, pootling, dawdling, pottering, hanging about.Ex. It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.Ex. Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.Ex. Rather than spend the money on the navy we could stop mucking about with wind farms and build more proper power stations.Ex. After piddling around most of the morning yesterday, my sis, her husband Fred, and my parents came over to celebrate Christmas Day.* * *(v.) = dawdle, mess around, pissing into the wind, mess about, faff (about/around), pootle, sit + idle, muck around/about, piddle aroundEx: The title of the article is 'The challenge of the information country lane (and those who dawdle in it)'.
Ex: The article is entitled 'Best bet Internet: reference and research when you don't have time to mess around'.Ex: Though the national media will ignore his candidacy, the politically pure of heart will be able to vote their conscience -- and once again have a grand old Quixotic time pissing into the wind.Ex: If an obscure Mitteleuropean monk named Gregor Mendel hadn't spent the middle part of the last century messing about with peas, the world would be a very different place today.Ex: A new report says that we waste three hours a day faffing around, doing nothing in particular, pootling, dawdling, pottering, hanging about.Ex: It's more advisable to have a cheap and skanky bike for pootling around town, the idea being that no-one would want to nick a nasty looking bike.Ex: Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.Ex: Rather than spend the money on the navy we could stop mucking about with wind farms and build more proper power stations.Ex: After piddling around most of the morning yesterday, my sis, her husband Fred, and my parents came over to celebrate Christmas Day. -
7 sentarse de brazos cruzados
-
8 sentarse sin hacer nada
-
9 взимать дань
1) General subject: take toll (как в прямом, так и в переносном смысле (пример: "...bullets fly taking toll..." DP, Child in Time))2) Law: levy tribute -
10 TOLLA
I)v. to cleave to, hang fast.(að), v. to toll, take toll.* * *pres. tolli; pret. tolldi; part. tollað:—to cleave to, hang fast, without dropping off; húfan tollir ekki á höfðinu, það gat ekki tollað, it would not sit fast, dropped off; í tízkunni eg tolli, I cleave to the custom, Eggert; the word is very freq. in mod. usage, but only once occurs in old writers, viz. in the old ballad,—svá vil ek ok, kvað kerling, með Ingólfi ganga, meðan mér tvær um tolla, tenn í efra gómi, whilst two teeth still cleave to my upper gum, Hallfr. S. ch. 2 (in a verse), Fs. 86. -
11 отражаться
1) General subject: echo (о звуке), glance, glass (как в зеркале), glass oneself (как в зеркале), gleam (от какого-л. блестящего предмета), mirror, recoil, reflect, reverberate, stamp, affect, take toll (плохо; on - на), to be recorded3) Mathematics: be mapped4) Metallurgy: bounce, impinge (о пламени)5) Ecology: contribute6) Business: be reflected7) Drilling: rebound8) Audit: (в финотчетности) be reported9) Programming: be captured10) Makarov: image -
12 отрицательно сказываться
2) Military: have an adverse effectУниверсальный русско-английский словарь > отрицательно сказываться
-
13 сказаться
1) General subject: catch up (о взглядах, образе жизни), redound (upon; на ком-л., чем-л.), tell, tell on somebody (or something) (на ком-л. или чем-л.)2) Mathematics: imply, manifest itself3) Economy: show up4) Makarov: catch up (о взглядах образе жизни)5) Idiomatic expression: take toll -
14 Karriere
Karriere f PERS career • auf eine (berufliche) Karriere verzichten PERS forgo a career, give up a career • jmdn. für eine schnelle Karriere vorsehen PERS fast-track sb (Mitarbeiter) • Karriere machen PERS advance up the job ladder; work one’s way up, make one’s career (in an organisation)* * *f < Person> career ■ jmdn. für eine schnelle Karriere vorsehen < Person> Mitarbeiter fast-track sb* * *Karriere
career [path], course;
• gerade begonnene Karriere ground-breaking career;
• erstaunliche Karriere career of resounding progress;
• jds. Karriere stark beeinträchtigen to take toll of s. one’s career;
• jds. Karriere beenden to be the end of s. o.;
• Karriere machen to make (carve out) a career for o. s., to work one’s way up, to get ahead (US);
• weltweit Karriere machen to make quite a name for o. s. the world over;
• seiner Karriere schaden to injure one’s prospects;
• von entscheidendem Einfluss auf jds. Karriere sein to determine s. one’s career. -
15 Zoll einnehmen
Zoll einnehmen
to take toll -
16 jds. Karriere stark beeinträchtigen
jds. Karriere stark beeinträchtigen
to take toll of s. one’s careerBusiness german-english dictionary > jds. Karriere stark beeinträchtigen
-
17 embates del tiempo, los
= ravages of time, theEx. Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll. -
18 estragos del tiempo, los
= ravages of time, theEx. Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll. -
19 embates del tiempo
los embates del tiempo= ravages of time, theEx: Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.
-
20 estragos del tiempo
los estragos del tiempo= ravages of time, theEx: Unused school buildings sit idle as ravages of time take toll.
См. также в других словарях:
Toll — Toll, v. i. 1. To pay toll or tallage. [R.] Shak. [1913 Webster] 2. To take toll; to raise a tax. [R.] [1913 Webster] Well could he [the miller] steal corn and toll thrice. Chaucer. [1913 Webster] No Italian priest Shall tithe or toll in our… … The Collaborative International Dictionary of English
toll — 1 n [Old English, tax or fee paid for a liberty or privilege, ultimately from Late Latin telonium custom house, from Greek tolōnion, from telōnēs collector of tolls, from telos tax, toll]: a charge for the use of a transportation route or… … Law dictionary
take its toll — phrase to harm or damage someone or something, especially in a gradual way The recession has taken a heavy toll. take its toll on: The stress was beginning to take its toll on their marriage. Thesaurus: to have a bad effect, or to reduce a good… … Useful english dictionary
take a toll — (or take its toll) : to have a serious, bad effect on someone or something : to cause harm or damage If you keep working so hard, the stress will eventually take its toll. [=your health will be harmed] often + on The stress will take its toll on… … Useful english dictionary
toll — [təʊl ǁ toʊl] noun 1. [countable] TRANSPORT the money you have to pay to use a particular road, bridge etc: • In parts of the USA tolls are charged for motorways. • Revenue is raised through customs duties and road tolls. 2. take a/its toll on… … Financial and business terms
toll — Ⅰ. toll [1] ► NOUN 1) a charge payable to use a bridge or road or (N. Amer. ) for a long distance telephone call. 2) the number of deaths or casualties arising from an accident, disaster, etc. 3) the cost or damage resulting from something. ●… … English terms dictionary
take its toll (or take a heavy toll) — have an adverse effect. → toll … English new terms dictionary
take a heavy toll (on somebody) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary
take a heavy toll (on something) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary
take its toll (on somebody) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary
take its toll (on something) — take a heavy ˈtoll (on sb/sth) | take its ˈtoll (on sb/sth) idiom to have a bad effect on sb/sth; to cause a lot of damage, deaths, suffering, etc • Illness had taken a heavy toll on her. • The recession is taking its toll on the housing markets … Useful english dictionary